宁波舟山港打通新能源汽车整车出口“陆海”新通道

发布者:李志平发布时间:2022-11-25浏览次数:140

宁波舟山港打通新能源汽车整车出口“陆海”新通道

新能源汽车搭乘海铁联运专列销往海外

11月24日,一列装载93辆国内知名品牌新能源汽车整车的集装箱海铁联运班列驶入宁波舟山港铁路穿山港站。至此,该品牌402辆新能源汽车全部到港,待短驳至梅山港区搭乘集装箱船出口欧洲,标志着宁波舟山港打通新能源汽车整车出口“陆海”新通道。

近两年,中国新能源汽车出口呈现高增长态势。据中国汽车工业协会数据显示,今年前10个月,中国汽车企业出口新能源汽车49.9万辆,同比增长96.7%,占汽车出口总量的20.3%。在新能源汽车出口强劲势头的带动下,我国今年有望成为世界第二大汽车出口国。

宁波舟山港作为全球第一大港,正致力于加快完善“内陆腹地更深拓展、国际市场更广迈进”的双向发展布局,打造高效畅通的物流节点和体系,保障经济内外循环更加稳定畅通。鉴于目前国产汽车出口量持续大增,但传统滚装运输国际运力不足的现状,宁波舟山港海铁联运团队把服务好国产汽车出口作为贯彻落实党的二十大精神的具体实践,着力提升产业链供应链韧性,主动对接汽车主机厂,推介高效便捷的海铁联运物流方案,并获得了客户的认可。11月初,33辆新能源整车试走宁波舟山港海铁联运获得成功,为后续打通新能源汽车整车出口“陆海”新通道奠定扎实基础。“过去新能源车主要通过滚装出口至海外。为进一步扩大海外销售市场,减少等待滚装运力的排队时间,我们选择海铁联运方式出运,确保海外市场供应链稳定。”该品牌车企相关负责人表示。

据了解,本次新能源汽车海铁联运班列从江苏省出发到宁波舟山港上船后直接发往欧洲,实现了海铁联运无缝对接。为确保班列顺利开行,宁波舟山港海铁联运团队主动对接国铁和口岸单位,全程精心组织,量身定制运输方案,邀请上海铁路局技术人员前往现场对集装箱班列装车全过程进行指导和盯控,确保新能源汽车安全快速装运。团队成员加强与宁波海事局的沟通协调,帮助指导落实相关申报事宜,为新能源汽车班列开辟绿色通道,保证班列高效装船出运。

“通过陆海新通道出运,将有助于中国新能源汽车更便捷地走向海外。”宁波舟山港股份有限公司业务部海铁中心主任许斌表示。下一步,宁波舟山港将继续加强海铁联运业务网络布局,为客户企业提供更优的物流方案,构建更为稳定安全高效的物流体系。

如下是最新海况天气:

图片

海洋天气公报

预报:王海平  签发:周冠博  2022 年 11 月 27 日 06 时

我国近海将有6~8级风

一、近海海域天气实况

26日14时至27日02时,渤海、渤海海峡、黄海大部海域6~7级、阵风8级的偏南或东南风,台湾海峡、南海北部海域出现了6~7级、阵风8级的东北风。

二、近海海域重点天气预报

1、我国近海将有6~8级风

27日白天至29日夜间,渤海、渤海海峡、黄海大部海域、东海大部海域、台湾海峡、台湾以东洋面、南海东北部部分海域、北部湾北部部分海域将有6~8级、阵风9~10级的大风,其中东海南部和台湾海峡的部分海域风力可达9级、阵风10~11级。

三、未来三天具体预报

海事天气公报

ZCZC

WWCI50 BABJ 270000

2:1:31:11:01:00

BT

SECURITE =

MESSAGE FOR NAVAREA XI(IOR) ISSUED BY NMC BEIJING

AT 0330UTC NOV.27 2022 =

MESSAGE IS UPDATED EVERY 06 HOURS =

SYNOPSIS VALID 0000UTC NOV.27 =

FCST VALID 0000UTC NOV.28 =

WARNNING=

NIL=

SUMMARY=

SE/SLY WINDS FROM 10 TO 12M/S GUSTS 14M/S SEAS UP

TO 1.5M OVER YELLOW SEA=

HORIZONTAL VISIBILITY LESS THAN 10KM OVER CENTRAL

PART OF YELLOW SEA AND NORTHWESTERN PART OF EAST

CHINA SEA AND NORTHWESTERN PART OF SOUTH CHINA SEA

AND QIONGZHOU STRAIT AND WEST CENTRAL SOUTH CHINA

SEA AND NORTHEASTERN PART OF JAPAN SEA AND ANDAMAN

SEA AND THAILAND GULF AND MALACCA STRAIT AND SEA

EAST OF SINGAPORE AND SEA SOUTH OF SUMATERA AND

SUNDA STRAIT AND LAUT JAWA AND MAKASSAR STRAIT AND

SEA SOUTHWEST OF THE PHILIPPINES=

FCST=

BOHAI SEA

S WINDS BACK N 08 TO 12M/S GUSTS 12 TO 16M/S

SEA STATE MODERATE MODERATE RAIN VIS POOR=

BOHAI STRAIT

S WINDS 12 TO 16M/S GUSTS 16 TO 20M/S SEA STATE

MODERATE LIGHT RAIN VIS POOR=

NORTHERN PART OF YELLOW SEA

S WINDS 12 TO 16M/S GUSTS 16 TO 20M/S SEA STATE

MODERATE LIGHT RAIN VIS POOR=

MIDDLE PART OF YELLOW SEA

SE WINDS 08 TO 12M/S GUSTS 12 TO 16M/S VEER S

WINDS 12 TO 16M/S GUSTS 16 TO 20M/S SEA STATE

MODERATE OVERCAST BECMG LIGHT RAIN VIS GOOD TO

MODERATE=

SOUTHERN PART OF YELLOW SEA

SE WINDS VEER S 08 TO 12M/S GUSTS 12 TO 16M/S SEA

STATE MODERATE OVERCAST VIS GOOD TO MODERATE=

NORTHERN PART OF EAST CHINA SEA

SE WINDS 08 TO 12M/S GUSTS 12 TO 16M/S INCR 12 TO

16M/S GUSTS 16 TO 20M/S SEA STATE MODERATE CLOUDY

BECMG OVERCAST VIS MODERATE TO POOR=

SOUTHERN PART OF EAST CHINA SEA

SE WINDS 08 TO 12M/S GUSTS 12 TO 16M/S BACK E

WINDS 12 TO 16M/S GUSTS 16 TO 20M/S SEA STATE

MODERATE MODERATE RAIN BECMG LIGHT RAIN VIS POOR=

BASHI CHANNEL

E WINDS VEER SE 08 TO 12M/S GUSTS 12 TO 16M/S SEA

STATE MODERATE OVERCAST VIS MODERATE TO GOOD=

BEIBU GULF

S WINDS 06 TO 08M/S GUSTS 08 TO 12M/S INCR 08 TO

12M/S GUSTS 12 TO 16M/S SEA STATE MODERATE

OVERCAST VIS MODERATE TO GOOD=

KOREA STRAIT

E WINDS 04 TO 06M/S GUSTS 06 TO 08M/S VEER S WINDS

08 TO 12M/S GUSTS 12 TO 16M/S SEA STATE MODERATE

CLOUDY VIS GOOD=

SEA SOUTH OF JAPAN

N WINDS 08 TO 12M/S GUSTS 12 TO 16M/S VEER E WINDS

06 TO 08M/S GUSTS 08 TO 12M/S SEA STATE ROUGH

CLOUDY BECMG OVERCAST VIS GOOD=

SEA EAST OF RYUKYU ISLANDS

E WINDS 06 TO 08M/S GUSTS 08 TO 12M/S INCR 08 TO

12M/S GUSTS 12 TO 16M/S SEA STATE MODERATE

OVERCAST VIS GOOD TO MODERATE=

SEA WEST OF BONIN ISLANDS

NE WINDS VEER E 08 TO 12M/S GUSTS 12 TO 16M/S SEA

STATE MODERATE OVERCAST VIS GOOD=

SEA WEST OF GUAM

E WINDS 06 TO 08M/S GUSTS 08 TO 12M/S BACK NE

WINDS 08 TO 12M/S GUSTS 12 TO 16M/S SEA STATE

MODERATE CLOUDY VIS GOOD TO MODERATE=

NNNN

来源:信德海事


凡本网注明“来源:XXX(非上海国际航运研究中心网)”的作品,均转载自其他媒体,版权归原作者及原出处所有,内容为作者个人观点,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。本网只为更广泛的传递航运市场相关信息,转载文章绝不用于任何商业目的,不构成任何导向及应用建议。我们已经尽可能的对作者和来源进行了通告,但是能力有限或疏忽,造成漏登,如因作品内容、版权和其他问题需要同本网联系的,请及时联系我们,我们将根据著作权人的要求,立即更正或者删除有关内容。本站拥有对此声明的最终解释权。